Jump to content

В поисках... Главы 1-10


Recommended Posts

Глава 1: Туманный лес

Харви

– Эх, Станислав, почему мы уже вторую неделю безуспешно ищем эту долбаную [...]ь?

Станислав

– Потому что, Харви, [...]ь не так просто найти в этих проклятых лесах. Возможно, нам стоит попробовать другие места.

Харви

– Нет, Стан, я уверен, что [...]ь где-то здесь. Просто нужно продолжать искать.

И так, два отважных воина, Харви и Станислав, продолжали свой трудный поиск [...]и в глубинах туманных лесов. Вокруг них повсюду были лишь деревья, мшистые скалы и таинственные звуки ночной природы.

Станислав

– Харви, может быть, мы ошиблись дорогой? Мы уже далеко ушли от изначального маршрута.

Харви

– Неужели ты сдаешься, Стан? Мы должны продолжать идти вперед. [...]ь где-то здесь, я чувствую это.

Но чем дальше они шли, тем гуще становился лес, и тем сложнее было продвигаться вперед. Даже опытные воины начали чувствовать себя потерянными в этой непроглядной чаще.

Станислав

– Харви, я думаю, нам стоит вернуться обратно и попробовать другой путь. Этот лес слишком опасен.

Харви

– Нет, Стан, я не могу сдаться. Мы должны найти эту [...]ь, каким бы трудным это ни было.

И вот они продолжили свой путь, вглубь леса, несмотря на все трудности и опасности, которые могли поджидать их на пути. Но что-то внутри Харви подсказывало ему, что они на верном пути.

Часы шли, но они не теряли надежды. Их оптимизм был столь же крепок, как и их решимость найти эту драгоценную [...]ь.

Харви

– Смотри, Стан, что это там впереди?

Станислав

– Не знаю, Харви. Давай подойдем поближе и посмотрим.

Они медленно приближались к странному обелиску, который выделялся из тумана окружающего леса. Когда они подошли ближе, то увидели надпись на обелиске, которая гласила: "Тот, кто ищет [...]ь, должен пройти через испытание".

Харви

– Испытание? Что это может значить?

Станислав

– Не знаю, но, кажется, нам придется это выяснить, если мы хотим найти [...]ь.

Они решили пойти дальше и исследовать этот странный обелиск. Подойдя к нему поближе, они увидели два пути, ведущих в разные стороны.

Харви

– Какой путь мы выберем, Стан?

Станислав

– Давай попробуем левый путь. Может быть, это приведет нас к [...]и.

И они пошли по левому пути, не зная, что их ждет впереди. Было что-то странное в воздухе, что заставляло их чувствовать себя неловко, но они не могли остановиться.

Прошло несколько часов, когда они наконец добрались до конца пути. Перед ними открылась пещера, из которой доносился тусклый свет.

Харви

– Посмотрим, что там внутри.

И они вошли в пещеру, готовые лицом к лицу встретить свое испытание...


Глава 2: Загадочная пещера

Поднявшись на вершину холма, Харви и Станислав оказались перед входом в темную и мрачную пещеру. Тусклый свет, проникающий изнутри, создавал странные тени, играющие на стенах.

Харви

– Это выглядит опасно, Стан. Ты уверен, что мы должны входить?

Станислав

– Нам не остается выбора, Харви. Если мы хотим найти [...]ь, то нам придется исследовать эту пещеру.

Не без некоторой тревоги, они вошли в пещеру, окутанную загадкой и тайной. Свет падал на каменные стены, отражаясь в сотнях маленьких кристаллов, создавая волшебное зрелище.

Харви

– Какое это красивое место, Стан. Но я чувствую, что здесь что-то не так.

Станислав

– Ты прав, Харви. Это место наполнено энергией, которая заставляет меня чувствовать себя неловко.

Они двигались вперед по узким коридорам пещеры, не зная, что их ждет за следующим поворотом. Впереди они видели какие-то слабые светящиеся отблески, но что это было, им оставалось только гадать.

Харви

– Смотри, там впереди что-то светится. Давай проверим, что это такое.

Они подошли ближе и увидели, что светятся кристаллы, висящие с потолка пещеры. Их блеск был таким ярким, что казалось, будто они сами являются источником света в этой мрачной обители.

Станислав

– Кажется, это единственный источник света в этой пещере. Быть может, нам стоит взять с собой несколько кристаллов на всякий случай.

Харви

– Хорошая идея, Стан. Эти кристаллы могут нам пригодиться в дальнейшем.

Они собрали несколько кристаллов и продолжили свой путь вглубь пещеры. Чем дальше они шли, тем страннее становилась окружающая обстановка. Стены пещеры словно жили своей жизнью, излучая невидимую энергию, которая заставляла воинов чувствовать себя неуютно.

Харви

– Стан, ты чувствуешь это? Воздух здесь словно пропитан какой-то странной энергией.

Станислав

– Да, Харви, я чувствую это. Мы должны быть осторожными и не терять бдительность.

Они двигались дальше, несмотря на все странные ощущения, которые они испытывали. Наконец, они добрались до конца пещеры, где перед ними открылась огромная пещерная площадь.

Харви

– Смотри, Стан, что это такое?

Станислав

– Это… это алтарь. Но для чего он здесь?

Они подошли к алтарю и внимательно осмотрели его. На нем лежал какой-то древний артефакт, излучающий странное сияние.

Харви

– Что это за штука, Стан?

Станислав

– Не знаю, Харви. Но я уверен, что мы не должны трогать ее. Это может быть опасно.

Они осторожно отошли от алтаря, оставив его нетронутым. Но их любопытство было разожжено, и они знали, что им предстоит исследовать этот артефакт дальше...


Глава 3: Зов артефакта

Покинув загадочный алтарь, Харви и Станислав продолжили свой путь через темные коридоры пещеры. Артефакт оставался за их спиной, но его странное сияние продолжало преследовать их, будто зовя к себе.

Харви

– Стан, ты чувствуешь это? Это странное сияние артефакта словно заставляет меня идти к нему.

Станислав

– Да, Харви, я тоже чувствую его. Но мы должны быть осторожными. Этот артефакт может быть опасным.

Их шаги звучали громко в мрачных коридорах, наполняя пещеру звуками их странного приключения. Вокруг них словно ожила сама пещера, издавая таинственные звуки и шепот.

Харви

– Мне кажется, что мы должны вернуться к алтарю и попытаться понять, что это за артефакт.

Станислав

– Ты прав, Харви. Мы не можем оставить этот вопрос без ответа. Давай вернемся и изучим его поближе.

И они повернули обратно, в направлении алтаря, который все еще манил их своим странным сиянием. Но по мере того, как они приближались к алтарю, они заметили, что что-то изменилось.

Харви

– Стан, что-то случилось с алтарем. Он… исчез!

Станислав

– Невозможно! Как это могло произойти?

Они подошли к месту, где раньше стоял алтарь, и обнаружили лишь пустое пространство. Артефакт исчез без следа, оставив лишь загадку и нерешенные вопросы.

Харви

– Мы должны найти этот артефакт, Стан. Это может быть ключом к нашему поиску [...]и.

Станислав

– Да, Харви, но как мы можем его найти? Он исчез, как дым.

Но Харви не сдавался. Он был решим найти этот артефакт, каким бы трудным это ни было. Он чувствовал, что артефакт является ключом к их цели, к поиску [...]и.

Харви

– Стан, я чувствую, что мы должны продолжить свой путь вглубь пещеры. Может быть, там мы найдем какие-то следы артефакта.

Станислав

– Хорошо, Харви. Давай продолжим свой поиск. Но будь осторожен, в этой пещере может быть что-то опасное.

И они двинулись дальше, вглубь мрачных коридоров пещеры, несмотря на все опасности, которые могли поджидать их впереди. Но их решимость была непоколебима, и они были готовы пройти через все испытания, чтобы найти этот загадочный артефакт...


Глава 4: Тайны пещеры

Продолжая свой путь вглубь пещеры, Харви и Станислав ощущали, что что-то странное происходит вокруг них. Воздух словно наполнялся энергией, а стены пещеры казались живыми, будто наблюдали за ними.

Харви

– Стан, что-то не так с этой пещерой. Я чувствую, что она хранит какие-то тайны.

Станислав

– Да, Харви, я тоже это чувствую. Но что мы можем сделать? Мы не знаем, что нас ждет впереди.

Они продолжали идти, несмотря на все странные ощущения, которые они испытывали. Вокруг них было темно и мрачно, но они не теряли надежды найти ответы на свои вопросы.

Харви

– Смотри, Стан, там впереди что-то светится. Может быть, это артефакт?

Станислав

– Давай проверим, Харви. Возможно, это именно то, что мы ищем.

Они приближались к месту, откуда исходил свет, и увидели огромную пещерную площадь, освещенную тысячами кристаллов, которые светились во мраке.

Харви

– Какое это великолепное зрелище, Стан. Но что это за место?

Станислав

– Я не уверен, Харви, но что-то говорит мне, что мы на верном пути. Давай исследуем это место.

Они прошли вглубь пещерной площади, ощущая, как энергия этого места проникает в каждую клетку их тела. Странно было видеть, как кристаллы меняли свой цвет и яркость, будто отвечая на их присутствие.

Харви

– Смотри, там в конце площади что-то светится. Может быть, это наш артефакт?

Станислав

– Давай проверим, Харви. Но будь готов ко всему.

Они подошли ближе и увидели, что источником света был какой-то странный объект, лежащий на земле. Он светился разными цветами, создавая впечатление, что он живой.

Харви

– Это… это наш артефакт, Стан! Мы его нашли!

Станислав

– Но как он попал сюда? И почему он светится таким образом?

Они подошли ближе и осторожно подняли артефакт с земли. Но как только они его коснулись, что-то странное начало происходить.

Харви

– Стан, что с нами происходит? Я чувствую, что что-то меняется в моем сознании.

Станислав

– Харви, держись! Что-то с этим артефактом не так. Он воздействует на нас.

Но было уже поздно. Харви и Станислав ощутили, как артефакт начал взаимодействовать с их сознанием, открывая перед ними новые миры и тайны пещеры, о которых они даже не могли мечтать.

И в этот момент они поняли, что их приключение только начинается, и что перед ними открыты новые горизонты, о которых они и не догадывались...


Глава 5: Волшебные миры

Как только Харви и Станислав коснулись загадочного артефакта, они ощутили, как их сознание начало погружаться в новые миры и измерения. Вокруг них раскрылись пейзажи, которые они никогда не видели прежде.

Харви

– Стан, это… это какой-то магический мир! Мы где-то в другом измерении?

Станислав

– Похоже на то, Харви. Но что мы здесь делаем? И как мы можем вернуться?

Они стояли на границе между реальностью и фантазией, не зная, что делать дальше. Вокруг них раскинулись волшебные леса, великолепные горы и потрясающие водопады, создавая впечатление, что они оказались в сказочном мире.

Харви

– Посмотрите, какие удивительные места! Стан, мы должны исследовать этот мир.

Станислав

– Да, Харви, но будь осторожен. В этом мире может быть много опасностей.

Они начали свое путешествие по этому волшебному миру, исследуя каждый уголок, каждый уголок этого мира. Каждый шаг открывал перед ними новые тайны и загадки, которые они должны были разгадать.

Харви

– Стан, посмотрите! Там впереди что-то сверкает. Может быть, это ключ к нашему возвращению?

Станислав

– Давай проверим, Харви. Возможно, это именно то, что нам нужно.

Они приблизились к источнику света и обнаружили, что это была древняя арка, украшенная странными символами и рунами.

Харви

– Это… это портал! Стан, мы можем вернуться через этот портал.

Станислав

– Но как мы можем активировать его, Харви? Мы не знаем, как это сделать.

Они внимательно осмотрели арку, и поняли, что для активации портала им нужно найти какие-то ключи или предметы, которые откроют им путь обратно в свой мир.

Харви

– Мы должны искать ключи, Стан. Возможно, они где-то здесь, в этом волшебном мире.

Станислав

– Да, Харви, но мы должны быть быстрыми. Время идет, и мы не знаем, что может произойти, если мы останемся здесь надолго.

И так, Харви и Станислав начали свой поиск ключей, путешествуя по этому волшебному миру, в поисках ответов и способа вернуться домой. Но их приключения только начинались, и перед ними открывались новые тайны и опасности, которые они должны были преодолеть...


Глава 6: Потерянные во времени и пространстве

Путешествие Харви и Станислава через волшебный мир продолжалось, и каждый шаг открывал перед ними новые загадки и приключения. Они продолжали искать ключи для активации портала, который должен был вернуть их обратно в их мир, но время шло, а ключи оставались недосягаемыми.

Харви

– Стан, сколько времени мы уже здесь? Я начинаю терять чувство времени и пространства.

Станислав

– Я тоже не уверен, Харви. В этом мире время кажется иной, оно текучее и непредсказуемое.

Они продолжали свой поиск, путешествуя сквозь густые леса, обходя странные горы и пересекая глубокие реки. Каждый уголок этого волшебного мира был наполнен опасностями и тайнами, и они должны были оставаться бдительными.

Харви

– Смотри, Стан, что это такое?

Они подошли к странному сооружению, которое казалось будто бы оно было создано из магии. Символы и руны, которыми оно было покрыто, излучали таинственное сияние, словно призывая их приблизиться.

Станислав

– Это… это может быть ключ к нашему пути обратно. Но как мы можем его активировать?

Харви

– Нам нужно разгадать эти символы. Возможно, они скрывают в себе инструкции или подсказки.

Они приступили к изучению символов и рун, пытаясь понять их значение. Но каждый новый символ только увеличивал сложность задачи, и они понимали, что им нужна помощь или знания, чтобы разгадать эту загадку.

Станислав

– Мы должны найти кого-то, кто знает больше об этом мире. Возможно, среди местных жителей есть тот, кто сможет нам помочь.

Харви

– Да, Стан, ты прав. Мы должны искать союзников в этом мире, чтобы разгадать эту загадку и вернуться обратно.

И так, Харви и Станислав отправились в поисках местных жителей, надеясь, что кто-то из них сможет помочь им разгадать тайну странного сооружения и вернуться обратно в свой мир. Но что их ждет впереди и кто может оказаться их союзником, оставалось загадкой...


Глава 7: Встреча с загадочными существами

Прошло много времени с тех пор, как Харви и Станислав начали свое путешествие по волшебному миру. Они продолжали искать ключи для активации портала, но безуспешно. Время текло неспешно, словно их приключение затянулось на века.

Харви

– Стан, я начинаю сомневаться, что мы когда-либо вернемся домой. Все наши усилия напрасны.

Станислав

– Не теряй надежду, Харви. Мы должны продолжать искать. Возможно, ответ находится где-то рядом.

Они продолжали свой поиск, и однажды, когда они бродили сквозь темный лес, они встретили загадочных существ, о которых раньше им не доводилось слышать.

Харви

– Смотри, Стан, кто это?

Перед ними стояла группа существ, высоких и странных, с яркими крыльями на спине и острыми ушами. Они выглядели как что-то среднее между эльфами и птицами, их глаза сверкали в темноте леса.

Станислав

– Не знаю, Харви. Но они не выглядят враждебно. Может быть, они смогут нам помочь?

Харви и Станислав подошли ближе к существам, готовые к любому исходу. Но к своему удивлению, существа приветствовали их с улыбкой и дружелюбием.

Существо 1

– Добро пожаловать, путники. Мы видели, что вы ищете что-то. Может быть, мы сможем вам помочь?

Харви

– Мы ищем ключи для активации портала, который должен вернуть нас обратно в наш мир. Но мы потерялись в этом мире и не можем найти путь домой.

Существо 2

– Понимаю вашу проблему. Мы знаем, что вы говорите. Мы можем помочь вам найти ключи, но взамен мы просим вас выполнить для нас одно задание.

Станислав

– Какое задание вы имеете в виду?

Существо 3

– В этом лесу обитает злой дух, который терзает наши земли. Мы не можем покинуть нашу деревню из-за него. Если вы сможете изгнать этого духа, мы поможем вам найти ключи.

Харви и Станислав обменялись взглядами, решив принять предложение существ. Они были готовы сделать все, чтобы найти ключи и вернуться домой.

Харви

– Мы согласны. Покажите нам путь к этому духу, и мы сделаем все возможное, чтобы изгнать его.

Существа улыбнулись в ответ и вели их сквозь темный лес, к месту, где, как им говорили, обитал зловещий дух. Путь был опасен, но Харви и Станислав были готовы пройти через любые испытания, чтобы выполнить свою миссию и найти ключи, которые приведут их домой...


Глава 8: Схватка с зловещим духом

Под руководством загадочных существ, Харви и Станислав продвигались через темные леса, направляясь к месту, где, как им было сказано, обитал зловещий дух. Атмосфера вокруг них становилась все более напряженной, словно сама природа предвещала приближение непогоды.

Харви

– Я чувствую, что мы близки к месту, где обитает этот дух. Но я волнуюсь, Стан. Что, если мы не справимся с ним?

Станислав

– Не думай об этом, Харви. Мы должны остаться сосредоточенными и собранными. Мы не можем позволить страху взять верх над нами.

Их проводники, существа, велели им остановиться у входа в глубокую пещеру, которая, по словам существ, была домом для зловещего духа.

Существо 1

– Злой дух обитает в этих пещерах. Будьте осторожны, он может быть очень опасен.

Харви

– Спасибо за предупреждение. Мы сделаем все, чтобы изгнать его отсюда.

Существо кивнуло им в ответ и исчезло в темных глубинах леса, оставив Харви и Станислава одних перед входом в пещеру. Они обменялись взглядами и решительно вошли внутрь, готовые к схватке с зловещим духом.

Пещера оказалась темной и мрачной, словно сама впитывала зловещую энергию духа, который обитал в ней. Их шаги звучали громко в пустынных коридорах, наполняя пространство звуками их решимости и смелости.

Станислав

– Мы должны быть осторожными, Харви. В этой пещере может быть что угодно.

Харви

– Я согласен, Стан. Давай двигаться вперед, но будем готовы ко всему.

И так, они продвигались вглубь пещеры, их сердца бились сильнее от волнения и напряжения. Но они не сдавались, зная, что они должны победить зловещего духа, чтобы выполнить свою миссию и вернуться домой.

После долгого пути они добрались до центральной пещерной площади, где, по словам существ, обитал зловещий дух. Их сердца замирали от волнения, когда они увидели его темный силуэт, плывущий по воздуху.

Харви

– Это он, Стан! Мы должны изгнать его отсюда.

Станислав

– Да, Харви, но как?

Они стояли перед зловещим духом, готовые к схватке, но без понимания, как с ним бороться. Но их решимость была непоколебимой, и они знали, что они должны найти способ победить его, чтобы завершить свое приключение и вернуться обратно в свой мир...


Глава 9: Битва с тьмой

Харви и Станислав стояли перед зловещим духом, готовые к схватке, но не имея никакого понимания, как его победить. Темный силуэт духа казался неприступным, а его глаза сверкали зловещим светом, будто готовясь нанести им удар.

Харви

– Мы должны действовать быстро, Стан. Но что мы можем сделать против такой силы?

Станислав

– Не знаю, Харви, но нам нужно что-то придумать. Мы не можем позволить этому духу остановить наш путь.

Они обменялись взглядами, их умы работали на пределе возможностей, ища выход из этой безвыходной ситуации. Но время было на исходе, и каждая секунда была ценна.

Харви

– Может быть, у нас есть что-то в нашем арсенале, что может помочь нам?

Они начали обыскивать свои сумки, искать что-то, что могло бы помочь им в битве с тьмой. И тогда Харви нашел что-то, что привлекло его внимание.

Харви

– Смотри, Стан, это артефакт, который мы нашли раньше! Может быть, он поможет нам?

Станислав

– Давай попробуем, Харви. Нам нечего терять.

Они взяли артефакт и подняли его в воздух, надеясь, что он сможет противостоять силе зловещего духа. И тогда что-то странное начало происходить.

Артефакт начал светиться ярким светом, облучая всю пещеру своим блеском. Тьма, которая окутывала зловещего духа, начала рассеиваться, словно отступая перед светом.

Харви

– Смотри, Стан, он реагирует на артефакт! Мы можем победить этого духа!

Станислав

– Давай использовать его, Харви! Направим его свет прямо на зловещего духа!

Они направили свет артефакта прямо на зловещего духа, и что-то удивительное начало происходить. Дух издавал вопли боли, его темный облик начал растворяться под воздействием света, словно он был сломлен силой артефакта.

С каждой секундой свет становился ярче, и тьма начала уступать место свету. И наконец, когда свет артефакта достиг своего пика, зловещий дух исчез совсем, словно никогда и не существовал.

Харви

– Мы победили его, Стан! Мы смогли!

Станислав

– Да, Харви, мы смогли! Но наша битва еще не окончена. Мы должны найти ключи и вернуться домой.

И так, Харви и Станислав одолели зловещего духа, но их приключение еще не завершено. Они продолжат свой поиск, борясь с темными силами и тайнами этого мира, надеясь найти ключи, которые приведут их обратно в свой мир...


Глава 10: Возвращение и преображение

После победы над зловещим духом, Харви и Станислав продолжили свое путешествие, их сердца наполнены решимостью и надеждой. Они знали, что путь обратно к дому еще далек, но они не сдавались, зная, что каждый шаг приближает их к цели.

Харви

– Мы смогли победить, Стан. Теперь ничто не сможет остановить нас.

Станислав

– Ты прав, Харви. Но наш путь еще не закончен. Мы должны найти ключи и вернуться домой.

Их следующая остановка была у древнего храма, где, по словам существ, могли быть скрыты ключи, которые они так отчаянно искали. Храм был стар и покрыт песком, но его величие было видно даже через годы и столетия.

Харви

– Давай войдем внутрь, Стан. Может быть, ключи находятся там?

Они вошли в храм, их сердца замирали от ожидания, не зная, что они найдут внутри. И тогда, когда они достигли центральной части храма, они увидели что-то удивительное.

Перед ними стоял алтарь, на котором были разложены древние свитки и артефакты. И среди них, они заметили что-то сверкающее, что привлекло их внимание.

Станислав

– Смотри, Харви, это ключи! Мы их нашли!

Они подошли к алтарю и взяли ключи в свои руки, их сердца были наполнены радостью и удовлетворением. Наконец-то они нашли то, что так долго искали.

Харви

– Теперь ничто не сможет остановить нас, Стан. Давай вернемся домой.

Они использовали ключи для активации портала и вступили в него, готовые к возвращению домой. И тогда что-то невероятное начало происходить.

Портал начал светиться ярким светом, облучая всю пещеру своим блеском. Их тела окутала энергия портала, словно она стала частью их самых сущностей.

Станислав

– Это наше возвращение, Харви. Мы сможем вернуться домой!

Но когда они прошли сквозь портал, что-то необычное произошло. Они оказались не в своем привычном мире, а в странном и неведомом месте.

Харви

– Где мы, Стан? Это не наш мир.

Станислав

– Я не знаю, Харви. Мы как-то изменились. Мы стали... [...]евыми.

Они оглянулись вокруг и поняли, что они больше не были людьми, они стали чем-то иным, [...]евыми существами, чьи сущности были преобразованы порталом.

Но несмотря на это, они оставались вместе, готовые принять свое новое существование и исследовать новый мир, который открылся перед ними. И хотя их путешествие в поисках [...]и привело их к неожиданным результатам, они были готовы к новым приключениям, которые ждали их впереди.

Конец.

Всем спасибо за внимание.


 

Link to comment
Share on other sites

  • Dr Strange changed the title to В поисках... Главы 1-10
  • Administrators

Объединил все главы в одну тему и заменил описание веществ на [...]! 

Пожалуйста, давайте обойдемся без поисков чего-то подобного в игровых фанфиках :stars-crazy-rabbit-emoticon:

Link to comment
Share on other sites

2 минуты назад, Dr Strange сказал:

Объединил все главы в одну тему и заменил описание веществ на [...]! 

Пожалуйста, давайте обойдемся без поисков чего-то подобного в игровых фанфиках :stars-crazy-rabbit-emoticon:

Благодарю :happiness-crazy-rabbit-emoticon:

Больше не буду:vp-looking:

Link to comment
Share on other sites

история напоминает поиски дропа в инсте блажа :troll_face1:

Link to comment
Share on other sites

20 минут назад, Elwlado сказал:

история напоминает поиски дропа в инсте блажа :troll_face1:

Там есть дроп :crab2:

Link to comment
Share on other sites

24 минуты назад, Salamander сказал:

Там есть дроп :crab2:

нет. там есть [...]ь!

Link to comment
Share on other sites

расскажите про изобы и как они проходят,в каком порядке и что там есть

Link to comment
Share on other sites

30 минут назад, Nierau сказал:

расскажите про изобы и как они проходят,в каком порядке и что там есть

Ну это вам явно не сюда:what-crazy-rabbit-emoticon:

Вам сюда:

https://forum.warspear-online.com/index.php?/topic/459627-неделя-изобилия/

Link to comment
Share on other sites

16 часов назад, Dr Strange сказал:

Объединил все главы в одну тему и заменил описание веществ на [...]! 

Пожалуйста, давайте обойдемся без поисков чего-то подобного в игровых фанфиках :stars-crazy-rabbit-emoticon:

А можете рассказать, как вы сделали "переходы на следующие и предыдущие страницы"? Или эта функция недоступна простым смертным?

Link to comment
Share on other sites

В 29.03.2024 в 07:48, FloatingBat сказал:

А можете рассказать, как вы сделали "переходы на следующие и предыдущие страницы"? Или эта функция недоступна простым смертным?

Вот да кстати, тоже интересно 

Link to comment
Share on other sites

  • Administrators
В 30.03.2024 в 15:35, Инженер сказал:

Вот да кстати, тоже интересно 


Это закрытый функционал форума, который решили опробовать в тестовом режиме.
 

Спойлер

Если функция себя хорошо покажет, то сделаем её в разделе "Уголок творчества" общедоступной :vp-looking:

 

Link to comment
Share on other sites

3 часа назад, Dr Strange сказал:

Если функция себя хорошо покажет, то сделаем её в разделе "Уголок творчества" общедоступной :vp-looking:

Данная функция будет очень удобна для гайдов. Одна страница - один раздел и не нужно матать далеко вниз... По мне так интуитивно понятнее будет)

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Create New...